In memoriam – Liisa Kingma 29.12.1940–25.12.2019

Keskellä jouluaikaa meidät Liisa Kingman ystävät tavoitti suruviesti, jota oli vaikea uskoa todeksi. Liisa oli saanut iäisyyskutsun joulupäivänä, kun oli kulunut vain kolme viikkoa vakavan sairauden diagnosoinnista. Rikas ja työntäyteinen elämä Jumalan lähettinä oli tullut päätökseen tässä ajassa.

Viime vuosina lehtori Liisa Kingma (os. Jakkula) tuli kotimaassa tunnetuksi erityisesti eläkepäivien työstään maahanmuuttajien parissa. Heitä hän hoiti, opetti, tulkkasi ja johdatti Elämän tielle. Aluksi hän teki työtä yhdessä hollantilaisen miehensä Benin kanssa, joka sai kotiinkutsun jo vuonna 2014.

Kahdeksanlapsisen perheen esikoisena vuonna 1940 Lumijoella syntynyt Liisa oli määrätietoinen pohjalainen, joka jo kymmenvuotiaana ilmoitti ryhtyvänsä isona lähetyssaarnaajaksi. Johdonmukaisesti hän seurasi kutsumustaan läpi elämän. Teologian opintojen päätyttyä vuonna 1966 hän oli valmis lähtöön. Kutsu oli tarkentunut työksi muslimien parissa Keski-Aasiassa.

Oltuaan opiskelijana mukana Ylioppilaslähetyksen syntyvaiheissa ja lähetyskoulutuksessa Englannissa, hänet sekä neljä muuta siunattiin Kansanlähetyksen ensimmäisiksi läheteiksi Lahdessa vuonna 1968. Sen jälkeen Liisan tie vei sokeainkoulun opettajaksi kansainväliseen kristilliseen järjestöön Keski-Aasiassa. Myös sulhasmies Ben Kingma saapui maahan ja pari vihittiin vuonna 1970.

Liisan ja Benin elämäntyö Aasian muslimien parissa kesti muutamia kotimaan työvuosia ja muita keskeytyksiä lukuun ottamatta vuosituhannen vaihteeseen saakka, vuodesta 1974 lähtien Lähetysyhdistys Kylväjän työntekijöinä. Hyvä kielitaito ja avoin suhtautuminen ihmisiin avasi tien ihmisten sydämiin, ja Liisa sai toteuttaa jo lapsena oivaltamaansa kutsumusta, missä sitten liikkuikin. Raskain kokemus oli läheisen ystäväpariskunnan, Eeva ja Erik Barendsenin, traaginen kuolema uudenvuodenyönä 1980.

Raamatunkäännöstyössä, jonka Liisa koki yhdeksi tärkeimmistä tehtävistään, hän oli mukana lähes koko työuransa ajan. Huippulahjakkaan paikallisen veljen johdolla työskennellyt neljän hengen työryhmä sai Uuden testamentin käännetyksi paikalliselle ­persian kielelle vuonna 1982. Vanhan testamentin tarkistustyössä Liisa oli mukana koko Raamatun ilmestymiseen saakka vuonna 2008. Vuonna 2016 Kirkkopalvelut myönsi Liisalle seurakuntatyön kultaisen ansiomerkin.

Marjatta Kyyhkynen,
työtoveri ja ystävä